Reciba nuestro boletín gratis

¿Es Alemania víctima de la crueldad estadounidense?

(GALERIE BILDERWELT/GETTY IMAGES)

¿Es Alemania víctima de la crueldad estadounidense?

La visión que Alemania tiene de su propia historia y del mundo está cambiando. En lugar de ser el perpetrador, Alemania es retratada como la víctima.

El número más reciente de historia de la revista Compact se titula “Los campos de exterminio estadounidenses”. Mientras que todo el mundo se ha centrado en los campos de exterminio alemanes durante la guerra, la revista afirma que se ha pasado por alto la crueldad de EE UU. “La muerte masiva de prisioneros de guerra alemanes en las praderas del Rin no fue un supuesto daño colateral, sino que fue provocada deliberadamente”, afirma. “El responsable de los campos fue el comandante en jefe de EE UU y de las fuerzas aliadas, el general Dwight D. Eisenhower, que despreciaba a nuestro pueblo sin medida”.

El mensaje no puede pasar desapercibido: los estadounidenses nos odian y nos han reprimido con mala intención. Ellos también tenían campos de exterminio.

Se han olvidado las generosidades de EE UU. También se olvidó el hecho de que muchos criminales de guerra alemanes quedaron impunes, que los industriales continuaron con sus negocios, que se permitió la reactivación del ejército alemán y que EE UU protegió a Alemania Occidental del dominio soviético.

Compact es lo que los principales medios de comunicación alemanes llaman “extrema derecha”. Sin embargo, tiene decenas de miles de lectores y el partido al que apoya es actualmente el segundo más popular de Alemania: Alternativa para Alemanaia (AfD, por sus siglas en alemán).

El líder de la AfD, Tino Chrupalla, declaró al blog derechista Sezession el 11 de mayo: “La culpa histórica ya no debe determinar nuestra forma de actuar”.

PT Ad_ES

El antiamericanismo no es sólo un problema entre los partidos marginales alemanes. Thorsten Schulte solía trabajar como banquero de inversiones y fue miembro durante 26 años de uno de los partidos principales, la Unión Cristianodemócrata. En 2017, su libro Kontrollverlust (Pérdida de control), que criticaba la gestión de la crisis migratoria alemana, encabezó la lista de Spiegel de los más vendidos. Dos años más tarde, escribió Fremdbestimmt (Dirigido por otros), que tiene como intención desenmascarar “la historiografía de los vencedores, exponer falsedades, medias verdades y la omisión de hechos importantes en nuestros medios de comunicación”, dice la descripción de Amazon. Según el autor, ésta es la razón del “complejo de culpabilidad” alemán.

El cambio de la historia también modifica la visión actual de Alemania sobre EE UU.

En un artículo de junio de 2022, el periódico alemán Die Welt destacaba cómo la izquierda alemana culpa en parte al “imperialismo estadounidense” de la guerra en Ucrania. En otras palabras: ¡EE UU es peor que el presidente ruso Vladimir Putin y es la causa de la enemistad con Rusia!

Se olvidan los tiempos en que la cooperación alemana y rusa causó la muerte de millones de personas en Europa del Este. Culpan a Estados Unidos. Están reescribiendo la historia.

Dios Mismo está responsabilizando a EE UU por el mal que propaga, y sin embargo Isaías, junto con el libro de Nahúm y Apocalipsis 17, muestra que el enojo de Alemania y la ira de Dios no son lo mismo. Alemania puede reconocer algunos de los defectos estadounidenses, pero resiente el gran propósito de Dios para esta nación, como se explica en Estados Unidos y Gran Bretaña en profecía. Esto despierta la ira de Dios y hace que pregunte: “¿Se gloriará el hacha contra el que con ella corta?” (Isaías 10:15).

En otras palabras: ¿Quién eres tú para cuestionar la decisión de tu Creador? Si puedo utilizarte para castigar a mi pueblo, ¿no puedo decidir el propósito de ese castigo?

ESTADOS UNIDOS BAJO ATAQUE

La profecía bíblica le ayudará a entender la traición en nuestro país. Gerald Flurry, autor del libro de 2013 Estados Unidos bajo ataque, ha expandido considerablemente el libro a 208 páginas, incluyendo apéndices, un glosario y un índice. El nuevo libro todavía no está disponible en español, pero abajo usted puede solicitar su ejemplar por adelantado. Conforme traducimos cada capítulo, los publicamos en laTrompeta.es. Usted puede encontrar la primera parte aquí. Haga clic aquí y suscríbase para recibir nuestros correos con las traducciones más recientes.